Русские праздники на английском языке. Русские традиции; Russian traditions — Топик по английскому языку Написать о праздниках на английском языке

15 Сен

Тема по английскому языку: Русские традиции

Топик по английскому языку: Русские традиции (Russian traditions). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Древние традиции

Россия – уникальная страна, которая сохраняет национальные традиции, уходящие корнями не только в христианскую религию, но и в язычество. Христианство дало России такие великие праздники как Пасха и Рождество. А язычество – Масленицу. Древние традиции передаются от поколения к поколению.

Новый Год в России

Новый Год – самый большой праздник для русских. Считается, что как встретишь Новый Год, так его и проведешь. В канун Нового Года накрывают большой стол с изобилием блюд.

Пасха

Пасха – это воскрешение Христа. Главная традиция Пасхи – покраска вареных яиц. Преобладающий цвет – красный, так как он означает новую жизнь. На Пасху русские обмениваются яйцами и теплыми пожеланиями.

Рождество

Рождество – это праздник рождения Иисуса Христа, который отмечается 7 января. Перед Рождеством люди обычно убирают свои дома. Праздничный стол для Рождества готовится за несколько дней с индейкой, фаршированной свининой, пирогами, кондитерскими изделиями и сладостями для детей.

Масленица

Масленица – один из самых веселых праздников в России. Он знаменует конец зимы и открытие новых весенних фестивалей и торжеств. Масленица празднуется в течение недели, предшествующей посту. Каждый день Масленицы посвящен особым ритуалам.

Семейные традиции

Существуют различные интересные семейные традиции. Например, когда рождается ребенок, отец должен посадить дерево и пожелать ребенку вырасти сильным и здоровым.

Благословление

Среди традиций, связанных с бракосочетанием есть такая как благословление. Когда невеста и жених готовы поехать в церковь, старейший член семьи берет со стены икону. Пока невеста и жених стоят на коленях, он крестит их этой иконой, благословляет их союз и желает долгого и счастливого брака. На церемонии бракосочетания муж и жена берут большой каравай хлеба и одновременно кусают его. Считается, что тот, у кого окажется кусок больше, будет главным в семье.

Скачать Топик по английскому языку: Русские традиции

Russian traditions

Old traditions

Russia is a unique country, which preserves the national traditions deeply rooted not only in the Orthodox religion but also in paganism. Christianity gave Russians such great holidays as Easter and Christmas, and Paganism – Maslenitsa, which means Pancake Day. Old traditions are passed on from generation to generation.

New Years day in Russia

New Years day is the biggest celebration for Russians. It is believed that the way you celebrate the New Year indicates how your year will be. On New Year’s eve, a huge meal is prepared with an abundance of dishes.

Easter

Easter is the day of the resurrection of Christ. The main tradition at Easter time is the painting of hard-boiled eggs. Red is the predominant colour, as it signifies new life. Russians exchange eggs and kind wishes for the Easter celebration.

Christmas

Christmas is the holiday of the birth of Jesus Christ, which is celebrated on the 7th of January. Before Christmas Eve, people tidy their houses. The food for Christmas is prepared some days in advance, with turkey, stuffed pork, pies, pastries and sweets for children.

Maslenitsa

Maslenitsa is one of the most cheerful holidays in Russia. It marks the end of the winter and the opening of new spring festivals and ceremonies. Maslenitsa is celebrated during the week preceding the Lent. Every day of Maslenitsa is devoted to special rituals.

Family traditions

There are some interesting family traditions. For example, when a new baby is born, the father should plant a tree, wishing the child to grow up strong and healthy.

Blessing

Among the traditions connected with wedding is blessing. When a bride and groom are ready to go to the church, the oldest member in their family takes a religious icon from the wall. While the bride and groom kneel, the family member crosses them both with the icon, blesses their union, and wishes them a long and happy marriage. At the wedding reception, the husband and wife take a big loaf of bread and bite it at the same time, without the use of their hands. Whoever gets the larger piece, it is said that they will be the leader of their family.

Здравствуйте, мои любимые читатели.

Какой ваш любимый праздник? День рождения?Новый год? А что вы знаете про праздники в Англии? Сегодня я хочу рассказать вам про самые интересные национальные праздники. А еще у меня есть для вас тема на английском языке, которую вы можете использовать.

Начнем наш список?

Если вы не знали, то англичане безумно любят . В этот день стартует период, когда начинаются новогодние празднования. По традиции семьи собираются вместе, запекают индейку и делают пудинг. Это самый семейный праздник из всех известных .


В декабре у англичан есть еще один праздник - День подарков. История не может дать точного определения, откуда и почему возник этот праздник. Возможно, он появился, когда на следующий день после Рождества остатки обеда складывались в коробки. Или оттого, что покупатели несли в коробках подарки, которые им не понравились. Тем не менее, сейчас это просто следующий выходной день после рождества, которому англичане отдают дань уважения.


Если вам кажется, что это похоже на привычную нам Масленицу, то сильно ошибаетесь. Праздник проходит в Марте, за пару дней до поста. В городах проводят своеобразные соревнования: жители городов бегут по улицам со сковородками в руках, подбрасывают pancakes и ловят их.

Ирландский праздник, когда 17 марта жители Ирландии чтят память святого, чьим именем ознаменовано зарождения christianity в стране. По всей стране проходят традиционные фестивали с фольклорной .

Очень важный в жизни каждого англичанина праздник. Обычно для празднования англичанам дается 3 дня, а традиционным символом являются пасхальные яйца из шоколада и пасхальный кролик, как символ изобилия и плодородия.

Празднование весны, когда по всей стране идут гуляния, костюмированные шествия, а город украшается разноцветными гирляндами.


День рождения монарха традиционно отмечают в одну из суббот июня, когда устанавливается теплая погода. В резиденции монарха проходит парад, где маршируют солдаты в разноцветной униформе. А если вы думаете, что салют запускается только ночью - поезжайте на этот праздник в Великобританию. В этот день ровно в полдень запускается 21-зарядный салют. Кстати, на официальном сайте этого дня можно оставить свое поздравление для .


Карнавал, который проходит в стране в конце августа и посвящается в большей степени выходцам афрокарибской общины. Улицы некоторых районов Лондона раскрашиваются в яркие цвета, а допоздна звучит африканская и карибская музыка. Между прочим, карнавал ранее собрал 2 млн. зрителей и занял 2 место по числу участников.


В Великобритании люди украшают дома, надевают интересные наряды, ходят к соседям и со словами trick-or-treat просят сладости. Символом является пустая pumpkin и свечка внутри. Особенно этот день любят Ирландцы, которые запускают множество салютов и зажигают костры. Больше об этом празднике узнайте .

По всей стране запускаются фейерверки и зажигаются костры. Нередко люди сжигают чучело Гая Фокса -человека, который в 18-м веке хотел устроить взрыв здания Парламента. Но в целом для большинства жителей страны это день прощания с осенью, когда они заодно могут и сжечь весь свой мусор.

Если вы хотите узнать еще о праздниках в разных странах, вам будет интересно посетить раздел — там вы найдете любопытные тексты на английском и русском языках.

Если вы хотите узнать много нового и интересного об Англии (или Великобритании), добро пожаловать в раздел « »

Ну что, а теперь держите текст на английском:

There are a lot of holidays in Great Britain. Christmas is the most beloved one in the country. Every year the whole family gathers together, cooks turkey and pudding. Next day is named Boxing day. Nobody really knows why it is called this way, but the holiday is loved by many people.

Pancake day is the day of meeting spring. There is a tradition when people run down the street with the pan in their hands and throw up the pancakes.

Easer is loved for the chocolate eggs and Easter Bunny. On the 17th of April the whole country celebrates St. Patrick’s day. There are many folk music festivals. Everyone in the country also loves Queen’s birthday. There is a parade where the soldiers marsh in beautiful colored uniforms.

Notting Hill Carnival is dedicated to afro-caribbean citizens of the county. Some districts of the city are full with people in colored clothes and the music plays till the late night.

Halloween is extremely popular in the country. The houses are decorated; children wear funny clothes, wonder from house to house playing trick-or-treat game, and receive sweets.

So, there are many holidays in Great Britain that are not similar to ours but nevertheless are very interesting and sometimes unusual.

Полезные фразы с переводом:

to run down the street - бежать по улице

to throw up sth- подбрасывать что-либо

to be dedicated to - быть посвященным чему-либо

to be full with sth - быть наполненным чем-то

till the late night - до поздней ночи

to be decorated - быть украшенным

to wander from place to place - бродить от места к месту

Вот и все, мои дорогие. Надеюсь, вы узнали много нового. Не забудьте подписаться на мою вкусную рассылку ниже, если желаете и дальше узнавать любопытные факты и расширять свой кругозор.

There are many national holidays in Russia, when people all over the country do not work and have special celebrations. The major holidays are: New Year"s Day, Women"s Day, May Day, Victory Day, and Independence Day.

The first holiday of the year is New Year"s Day. People see the new year in at midnight on the 31st of December. They greet the new year with champagne and listen to the Kremlin chimes beating 12 o"clock.

There are lots of New Year traditions in Russia. In every home there is a New Year tree glittering with coloured lights and decorations. Children always wait for Father Frost to come and give them a present. Many people consider New Year"s Day to be a family holiday. But the young prefer to have New Year parties of their own.

A renewed holiday in our country is Christmas. It is celebrated on the 7th of January. It"s a religious holiday and a lot of people go to church services on that day.

Non-official "Men"s Day" is the 23d of February, it is a public holiday called "The Homeland Defenders Day". All men in Russia are liable for call-up (including reservists), so they all are celebrities. On this day women usually give men small gifts.

On the 8th of March we celebrate Women"s Day when men are supposed to do everything about the house and cook all the meals. This is pretty nice — at least once a year women can take a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a magazine and relax on a coach.

The 1st of May is the Day of Labour. During Soviet time there were huge demonstrations on this day, as everybody was obliged to show his loyalty to the state; now only communists organize meetings on this date.

The greatest national holiday in our country is Victory Day. On the 9th of May, 1945, the Soviet Army and its allies completely defeated the German fascists and the Second World War and the Great Patriotic War ended. A magnificent memorial on Poklonnaya Gora has been built to commemorate the Victory. Many veterans take part in the military parade and lay wreaths on the Tomb of the Unknown Soldier. Radio and television broadcast popular war songs. A lot of guests from different countries of the . world come to Moscow to participate in the celebrations.

Independence Day is anew holiday in our country. On the 12th of June, 1992, the first President of Russia was elected.

The 1st of September is the Day of Knowledge — it"s the beginning of a school year. Children go to schools with flowers for teachers, there are meetings before the classes start.

The 12th of December — the Constitution Day. This day the first Constitution of the Russian Federation was adopted in 1993 (previous Constitutions were all Soviet Unions).

Russians love to celebrate. We adopted the Western holidays such as St. Valentine, and Halloween. We also appreciate Chinese New Year, Muslim and Jewish holidays, as Russians are very tolerant to other religions.

We also celebrate Easter and lots of professional holidays which are not public holidays and banks, offices and schools do not close.


Перевод:

В России есть много национальных праздников. Люди во всей стране не работают и проводятся специальные торжества. Главные государственные праздники: Новый год, 8 Марта, 1 Мая, День Победы и День Независимости.

Первый праздник года — Новый год. Люди встречают новый год в полночь 31-го декабря. Они встречают новый год с шампанским и слушают бой Кремлевских курантов, отсчитывающих 12 ударов.

Существует много новогодних традиций в России. В каждом доме есть новогодняя елка, сверкающая цветными огнями и украшениями. Дети всегда ждут, чтобы пришел Деда Мороз и подарил им подарки. Многие люди полагают, что Новый год — семейный праздник. Но молодежь предпочитает устраивать собственные новогодние вечеринки.

Возобновленный праздник в нашей стране — Рождество. Он отмечается 7-го января. Это — религиозный праздник и много людей идут на церковные службы в этот день.

Неофициальным «Мужским днем» является 23-е февраля, это — праздник, который называется «День Защитника Отечества». В этот день женщины обычно дарят мужчинам небольшие подарки.

8-го марта мы празднуем Женский День, когда мужчины, как предполагается, делают все по дому и готовят всю еду. Это довольно таки хорошо — по крайней мере один раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на кушетке.

1-го мая — День Труда. Во времена Советского Союза в этот день проводились огромные демонстрации, так как каждый должен был показать свою преданность государству; сейчас только коммунисты организовывают митинги в этот день.

Самый большой национальный праздник в нашей стране — День Победы. 9-го мая 1945 г. советская армия и ее союзники полностью одержали победу над немецкими фашистами и Вторая Мировая война и Великая Отечественная война закончились. Величественный мемориал был построен на Поклонной горе, в честь ознаменования победы. Многие ветераны принимают участие в военном параде и возлагают венки к могиле Неизвестного Солдата. Радио и телевидение передают популярные военные песни. Много гостей из разных стран мира приезжает в Москву, чтобы участвовать в празднованиях.

День независимости — новый праздник в нашей стране. 12-го июня 1992 г. был избран первый президент России.

1-го сентября — День Знаний — это начало учебного года. Дети идут в школы с цветами для учителей, перед началом занятий проводятся линейки.

12-го декабря — День Конституции. В этот день в 1993 г. была принята первая Конституция Российской Федерации (предыдущие были Конституциями Советского Союза).

Русские люди любят праздновать. Мы переняли западные праздники, такие как день Св. Валентина и Хэллоуин. Мы также относимся с уважением к китайскому Новому году, мусульманским и еврейским праздникам, поскольку русские очень терпимы к другим религиям.

Мы также празднуем Пасху и много профессиональных праздников, которые не являются выходными днями и банки, офисы и школы не закрываются.

My favourite holiday is the New Year. I always celebrate it with my family. Before the holiday we often visit our friends and relatives and give them presents. We often go to the city centre to see the beautiful New Year tree on the main square.

We always celebrate New Year at home. A week before the holiday we begin to decorate our house with lights and garlands. We also put up a New Year tree and decorate it with balls, cones, icicles and other toys, tinsel and lights. Under the tree we usually put statuettes of Father Frost and Snow Maiden. We put New Year presents there too.

On the 31 st of December we always cook salads. My mother usually roasts meat and boils potatoes. She always bakes our favourite Napoleon cake. We watch New Year programmes and films on TV.

At about ten o’clock we all sit down at the table and have a meal. Just before midnight we light sparklers and my father opens a bottle of champagne. We watch the president’s speech on TV, and then while the clock is striking midnight, we make wishes and drink champagne. After that we go to the balcony to watch fireworks.

When we come back into the room we open our presents. I usually get a lot of presents for the New Year. And I always try to give presents to my parents, grandparents and friends.

Мой любимый праздник – Новый год. Я всегда праздную его с семьей. Перед праздником мы часто навещаем наших друзей и родственников и дарим им подарки. Мы часто ездим в центр города, чтобы посмотреть на красивую елку на главной площади.

Мы всегда празднуем Новый год дома. За неделю до праздника мы начинаем украшать наш дом огнями и гирляндами. Мы также ставим новогоднюю елку и украшаем ее шариками, шишками, сосульками и другими елочными игрушками, мишурой и гирляндами. Под елку мы обычно ставим фигурки Деда Мороза и Снегурочки. Также мы кладем туда новогодние подарки.

31 декабря мы всегда готовим салаты. Мама обычно жарит мясо и варит картошку. Она всегда печет наш любимый торт Наполеон. Мы смотрим новогодние программы и фильмы по телевизору.

Около десяти вечера мы все садимся за стол. Незадолго до полуночи мы зажигаем бенгальские огни, и папа открывает бутылку шампанского. Мы смотрим речь президента по телевизору, а затем, пока часы бьют полночь, загадываем желания и пьем шампанское. После этого мы идем на балкон и смотрим фейерверки.

Вернувшись в комнату, мы открываем наши подарки. Я обычно получаю много подарков на Новый год. Я тоже всегда стараюсь дарить подарки моим родителям, бабушке с дедушкой и друзьям.

МОАУ СОШ № 4

ПРОЕКТНАЯ РАБОТА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

«ПРАЗДНИКИ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТРАН»

Выполнила: ученица 5 Г класса

Алексеева Арина

Руководитель: Насильникова М.С.

Благовещенск 2015 год

СОДЕРЖАНИЕ

1. Паспорт проекта...........................................................................................с.3

2. Обоснование и актуальность проекта.......................................................с.4

3. Цели и задачи проекта................................................................................с.4

4. Рассказ о праздниках....................................................................................с.5

5. Продукты......................................................................................................с.11

6. Вывод............................................................................................................с.12

7. Список литературы.....................................................................................с.13

ПАСПОРТ ПРОЕКТА

Название

проекта

"Праздники англоязычных стран"

Учебный год

2015

Класс

5 "Г"

Предмет

Англиский язык

Алексеева Арина

Руководители

Насильникова М. С.

Цели и задачи

Цель: Узнать больше о праздниках англоязычных стран.

Задачи:

2. Провести анкетирование учащихся.

4. Сделать продукт рассказ о проведении одного из этих праздников.

Продукт

1. Рассказ об одном из праздников.

2. Блюдо на Хэллоуин

Программы

Microsoft Office World 2007, Microsoft PowerPoint 2007

Актуальность проект

Я выбрала эту тему, потому что мне интересны праздники и особенности их празднования. Так как я сама знала не очень много об этих торжествах, мне захотелось разобраться и узнать какие вообще существуют праздники у англоязычных стран.

Мы все любим праздники, ведь праздники - это часть культуры любой страны. Каждая нация богата своими традициями и обычаями. Самый любимый праздник это Новый год и Рождество. Но далеко не все знают историю праздников, не отмечаемых в нашей стране. И мне захотелось поближе познакомиться с их историей, традициями и обычаями. Поэтому именно эта тема была выбрана мной для исследовательской работы.

Актуальность данной темы может быть аргументирована тем, что интерес к изучению английского языка в настоящее время возрастает, а для того чтобы общаться на языке и лучше понять другой народ, недостаточно изучить основы грамматики, накопить определенный лексический запас, очень важно изучить его культуру, национальные традиции и обычаи.

Обоснование проекта

Данное мое исследование вызвано пристальным вниманием к иностранцам и национальным праздникам и обычаям, растущим потоком туристов и необходимостью знаний английского языка и англоязычных обычаев.

В настоящее время знания о культуре и традициях англоговорящих стран приобретают высокую значимость. Традиции и обычаи являются неотделимой частью жизни любого народа. Невозможно говорить о нации и общаться на языке другого народа, не зная ее истории и жизненного уклада.

Анализируя собранный материал, я заметила, что большинство традиций и обычаев зародились в далекие времена, и имеют языческие корни, многие дошли до наших дней.

Цели и задачи

Я определила цель. Мне нужно изучить эти праздники. После этого у меня появились задачи:

1. Узнать больше об этих праздниках. Чтобы, можно было рассуждать о них.

2. Провести анкетирование учащихся. Мне стало интрестно, а какие праздники знают и отмечают мои одноклассники? Какие праздники наиболее известны в России, а каких знают лишь единицы?

3. Обработать результаты анкетирования.

4. Сделать продукт - рассказ о проведении одного из этих праздников. С помощью рассказа можно понять, как отмечают эти праздники на жизненном примере.

5. Сделать второй продукт - блюдо на Хэллоуин.

Праздники англоязычных народов

Я хотела бы начать с самого интересного и необычного, на мой взгляд праздника.

Пороховой заговор

Этот праздник отмечают 5 ноября многие в Англии - День Гая Фокса

История праздника

День Гая Фокса (Guy Fawkes Day) и сопровождающая его Ночь костров (англ. Bonfire Night) - это один из самых шумных праздников в Англии. Он посвящен одному историческому событию, произошедшему 5 ноября 1605 года, когда злоумышленниками был спланирован заговор против короля Якова I и членов Парламента.

Католики возлагали большие надежды на короля, полагая, что он отменит штрафы и ограничения, но их надежды не оправдались. Тогда группа заговорщиков решилась на шаг, который вошел в историю как «Пороховой Заговор». Один из них предложил взорвать здание Парламента во время открытия заседания Палаты Лордов.

Целью взрыва было убийство короля, смена власти в стране. Но заговор был неожиданно сорван. Накануне запланированного взрыва один из участников послал своему другу лорду письмо, в котором он просил его не посещать Парламент 5 ноября. Несколькими часами позже письмо оказалось в руках самого короля. Яков I приказал обыскать подвалы Парламента, где были обнаружены 36 бочек с порохом и Гай Фокс, готовый с минуты на минуту поджечь фитиль, ведущий к наполненному порохом подвалу. Хоть Гай Фокс и не был инициатором «Порохового заговора» – он был единственным, кто умел обращаться с порохом, поскольку имел военный опыт.

После пыток и издевательств Гай Фокс выдал все имена злоумышленников. Все заговорщики были публично казнены, а Гай Фокс четвертован. Лондонцы в благодарность за избавление короля от смерти стали жечь на улицах костры.

Ночь Гая Фокса сегодня

Каждый школьник в Англии знает детский стишок «Remember, remember the fifth of November» , что в переводе означает «Помним, помним не зря пятый день ноября».

А накануне дети выпрашивают монетки «для отличного парня Гая», чтобы накупить . Эти же дети разрисовывают себе углями лицо и с радостными визгами носятся вокруг костра. Все гости выходят на участок, запускают петарды, поджигают чучело, жгут костер и мило общаются друг с другом.

Ночь Гая Фокса не считается государственным праздником.

Уснуть в эту ночь не удается никому, поэтому улицы полны народу. Каждый уважающий себя англичанин в ночь Гая Фокса запускает в небо петарды или фейерверки, возит тележки с костром, сжигает специально сделанное чучело или просто поддерживает других криками и аплодисментами.

Распространение символов

Просторечное обращение «парень» или «guy» пошло именно от имени отрицательного главного героя этого дня – Гая Фокса. Сначала словом «гай» обозначали его чучело, затем – чучело в общем смысле, еще позже – плохо одетого молодого человека, а теперь в разговорном английском часто так называют любого парня или молодого человека.

Большое распространение в современном мире получила маска Гая Фокса .

Эта маска действительно похожа своими чертами – тонкими усиками и остроконечной аккуратной бородой – на своего прототипа.

День Гая Фокса очень необычное, но весёлое торжество.

Следующий праздник о котором я хотела бы рассказать это День Святого Патрика.

День Святого Патрика

В мире есть множество персонажей, которых почитают различные церкви. Одним из таких почитаемых во многих странах святых является Патрик, распространявший христианство в Ирландии и избавивший страну от змей. Сейчас его воспринимают как покровителя Ирландии, а потому праздник, посвященный ему, стал своеобразным неофициальным Днем Ирландии во всем мире.

История праздника

История популярного в Ирландии Дня святого Патрика связана с жизнью и деятельностью этого христианского святого. Считается, что это он начал распространять в Ирландии христианство в то время, когда большинство ирландцев были язычниками.

Именно его миссионерская деятельность, результатом которой стало крещение сотен тысяч человек и постройка нескольких сотен церквей, и прославила его по всему свету.

После долгих мытарств Патрику приснился сон, в котором ему было велено вернуться на те земли, откуда он сбежал. И он снова оказался в Ирландии, но уже в качестве проповедника. Именно тогда он и начал обращать ирландцев в христианство. День святого Патрика приходится на день его смерти – 17 марта.

Символика праздника

День святого Патрика у всего мира ассоциируется с несколькими главными особенностями: зеленым цветом, клевером-трилистником и сказочными существами – лепреконами.

Зеленый всегда символизирует весну, надежду, пробуждение природы. Так, вскоре День святого Патрика, да и вся Ирландия стали изумрудными.

Трилистник это мощный религиозный символ. По преданию, святой Патрик, читая проповедь местным жителям, сорвал лист клевера и на его примере показал суть Святой Троицы: аналогично трем листам клевера, растущих от одного стебля, Бог един в трех лицах – Бог-отец, Бог-сын и Святой дух.

Большая роль в этот день отводится лепреконам. Согласно легенде, лепреконы – это маленькие человечки, которые мастерят обувь для представителей волшебного мира.

Лепреконы очень любят пить пиво и эль, петь весёлые песни и разыгрывать людей. Эти существа владеют несметными сокровищами (горшками с золотом), а потому особенно ценятся искателями приключений.

По поверью, если поимать лепрекона, он обязан будет отдать свои сокровища, хотя и попытается сначала обмануть человека. Ни в коем случае нельзя отводить взгляд от него, иначе он тут же исчезнет.

Сам Патрик не очень подходил на эту роль, вот и появились забавные симпатичные персонажи, чаще всего изображаемые в остроконечных шляпах и кожаных фартуках.

День, посвященный Ирландии

Сейчас большинство жителей Ирландии, Англии, США, Канады и других стран воспринимают День святого Патрика как главный ирландский национальный праздник. Он стал своеобразным символом Ирландии, прославляющим эту яркую страну далеко за ее пределы.

В честь Дня Святого Патрика проводятся парады. Это весёлые костюмированные представления, в которых может поучаствовать каждый желающи. Парады одетых в зеленое людей с традиционными волынками, песнями и плясками стали настоящим торжеством ирландской души.

Не только жители Ирландии и Англии, но и многочисленные представители других стран любят приятно и ярко провести День святого Патрика: в Канаде, Австралии, США, Японии устраиваются масштабные парады, где каждый может на несколько часов предстать в совершенно неповторимом образе – с зелеными волосами, в смешных шляпах и костюмах.

Следующий очень популярный праздник, который также отмечается и у нас, но не так пышно как в англоязычных странах.

День святого Валентина

14 февраля во многих странах мира отмечается День святого Валентина или День всех влюбленных.

История праздника

Считается, что День святого Валентина существует уже более 16 веков. Римскими язычниками Валентин был приговорен к смертной казни из-за того, что ослушался указа императора, запрещающего браки (якобы мужчины после брака не спешили к оружию).

Валентин же, будучи священником, втайне венчал влюбленных, что и стало причиной наказания.

Уже находясь в тюрьме, Валентин помог дочери одного тюремщика, излечив ее от слепоты с помощью молитвы. Девушка и заключенный полюбили друг друга и общались, передавая друг другу небольшие послания.

Перед своей казнью Валентин послал возлюбленной свою последнюю записку, подписав ее так, как до сих пор принято подписывать «валентинки», – «От Валентина». Казнь его состоялась 14 февраля в 269 году. В 496 году папа римский Геласий объявил этот день Днем святого Валентина в честь человека, отдавшего жизнь за любовь.

Особенные традиции праздника

У всех праздников есть свои традиции. Этот праздник не исключение.

Давним обычаем, который сейчас ушел в прошлое, является выбор молодыми людьми своей «Валентины». Молодые парни собирались небольшими группами, писали на отдельных бумажках имена знакомых девушек и тянули жребий.

Кому какое имя доставалось, та и становилась парню «Валентиной» на весь год. Принято было повсюду сопровождать свою даму, посвящать ей стихи, играть на лютне. Девушки тоже не сидели без дела, а старались в День святого Валентина определить своего суженого с помощью гаданий. Незамужние девушки начинали смотреть в окно еще до восхода солнца, чтобы рассмотреть проходящих мужчин. Они искренне верили, что первый, кого они увидят, является их суженым.

Еще один обряд, популярный у английских девушек, связан с мужскими именами. В реку или пруд они кидают бумажки с самыми разными мужскими именами. Первая всплывшая бумажка с именем и определяет будущее имя суженого.

Заметный рост популярности этого праздника произошел когда началось массовое производство «валентинок». У семьи Хауленд был свой полиграфический бизнеси у них родилась идея выпустить серию открыток, посвященных Дню всех влюбленных.

Успех этой идеи превзошел самые смелые ожидания.

Буквально массовый характер традиция дарить подарки и «валентинки» приобрела ближе в концу прошлого века. Наряду с традиционными цветами, конфетами и сердечками, значительную долю подарков занимают различные электронные гаджеты и другие полезные и практичные вещи.

Хэллоуин

Международный слет нечистой силы каждый год происходит 31 октября, сразу с наступлением темноты. Именно в ночь на 1 ноября во всем мире отмечают Хеллоуин, наряжаясь в ведьм и вурдалаков, надевая маски мертвецов и вампиров и разгуливая в таком виде по улицам или отплясывая в ночных клубах.

История происхождения

Кельтский год делился на две части: лето и зиму. Зима означала воцарение на земле сил тьмы. Обряд окончания лета - самайн (Самхейн, Samhain) - был необходим для того, чтобы помочь светлым высшим силам в борьбе с тёмными. В эту ночь друиды жгли ритуальные костры, огонь от которых разносился по домам с помощью факелов.

Считалось, что этот огонь защищает от злых духов, его сохраняли на протяжении всей зимы и гасили только в день весеннего равноденствия. Самайн также был и днём поминовения мёртвых.

При смене года открывались ворота между мирами и призраки могли свободно разгуливать по миру живых. Поэтому, выходя из дома, следовало надевать устрашающие маски, дабы сойти среди нечистой силы за своего.

Как отмечают Хеллоуин?

Свод правил современного Хеллоуина гласит, что следует украшать дом и офис в черных и оранжевых тонах, наряжаться демонами (чем страшнее, тем лучше), гримироваться под вампиров и мертвецов, освещать себе путь фонарями из тыквы и даже отправлять друзьям открытки с пожеланием веселого Хеллоуина.

В этот вечер детям позволено раскрасить лица, надеть карнавальные костюмы, стучать в двери соседей и кричать: Trik or trak! (Угощай или пожалеешь!) За скупость детвора может отомстить, вымазав сажей дверные ручки. Юных ряженых принято угощать сладостями или пирогами.

Светильник Джека

Также, все помнят знаменитый светильник Джека, которые сделаны из тыквы, а именно Jack-o-lanterns. Америка считается родиной тыквы и обильный урожай этого овоща приходится именно на позднюю осень. Прорези для доступа воздуха трансформировались в зловеще поблескивающие глаза и недобрую ухмылку, а сам оригинальный подсвечник стали называть Джеком.

И это уже потом тыквенный фонарь связали с ирландской легендой о старом фермере, который после смерти не попал ни в рай, поскольку вел порочную жизнь, ни в ад, так как еще при жизни умудрился обмануть дьявола и взять с него обещание не забирать его душу. Так и вынужден он теперь скитаться по свету, освещая себе дорогу фонарем из тыквы. Так, в англоязычных странах отмечают прекрасный праздник - Хэллоуин.

Продукт

В качестве своего продукта я выбрала написание рассказа. Мой рассказ повествует о том, как маленький мальчик собирается отмечать Хэллоуин.

Завтра Хэллоуин

Я буду его отмечать за ужином с друзьями, а потом мы с ними пойдём просить конфеты. При подготовке к празднику, мы всей семьё й украшали наш дом. На стены мы повесили силуэты черных кошек, ведьмочек и летучих мышей. Везде где можно мы поставили свечи и тыквы. На прошлой неделе мы вырезали светильник Джека. Получились самые разнообразные формы и виды.

Потом, занялись приготовлением стола и блюд на праздник. Главными цветами Хэллоуина по праву считаются черный и оранжевый. Постелем на праздничный стол черную скатерть и расставим на ней посуду оранжевого цвета. В качестве блюд мы возьмём угощения похожие на человеческие глаза и кисти рук. Главным блюдом будут блюда из тыквы: тыквенный пирог, пирожки с тыквой, жаркое в горшочке из тыквы и даже вкусный суп-пюре. На десерт мы будем стряпать печенье в виде скелетов. Все друзья придут в тематических костюмах.

Я одену костюм вампира Дракулы. На мой взгляд это самый интересный и наводящий ужас костюм. После этого ужина мы в наших костюмах пойдём выпрашивать конфеты и сладости. Я надеюсь, нам будет весело.

Блюдо на Хэллоуин

В качестве второго продукта, я приготовила одно из блюд, которое готовят на Хэллоуин. Этим я хотела показать, на сколько устрашающие и разнообразные бывают блюда на этот праздник.

Вывод

Во всех странах очень много праздников и каждый из них несет в себе сохранение традиций всех поколений. Американские, британские и русские праздники, хотя и поразительно различные по происхождению, удивительно похожи по форме празднования.

Большинство праздников раскрывают развитие той или иной страны. Не имеет значения, какова природа, все они похожи друг на друга, такие праздники как Рождество и Пасха, например, сохраняют народную индивидуальность, но даже они потеряли свой религиозный смысл и стали общими праздниками. Праздник стал для большинства американцев, британцев и россиян днем, когда можно не работать и хорошо отдохнуть с друзьями, семье.

Праздники объединяют людей, которые веселятся, придумывают костюмы, образы. Люди расслабляются, отдыхают и радуются жизни.

Список литературы

1. http://englishgid.ru/

2. http://www.calend.ru/

3. http://tonkosti.ru/

4. Литлджон Эндрю: «Традиции и обычаи США»

5. Старков А . П . English 9-11; “Student’s book”; “Reader”

6. Конон Н.В., Химунина Т.Н. «В Великобритании принято так.»